البته که عصبانی هستم
زندگی دوبراوکا اوگرشیچ را جنگهای استقلال یوگسلاوی دو نیم کرد؛ تا پیش از آن نویسندهای بود که در زاگرب ادبیات روس خوانده بود و در دانشگاه نظریهی ادبی درس میداد. پس از آن نویسندهای شد که قلمش را چون اسلحهای بالا گرفت و علیه کسانی که برای ربودنِ هویت یوگسلاوش دستبهیکی کرده بودند و او را دشمن مردم، خائن و جادوگر نامیدند، اعلان جنگ کرد. جستارهای نوآورانهی او تلاشی هستند برای حفظ هویت فردی که از هیجانِ بیمارگونهی ملیگراییِ جمعی، وجوه تاریک جوامع مدرن و یکدستسازی مردم تحت تأثیر رسانه، سیاست، مذهب و باورهای مشترک حرف میزنند. او سالهاست در فضای امن رسانهایِ هلند مینویسد و سیطرهی فناوری، حلاجیِ فرهنگ عامه و زندگی روزمره دغدغههای تازهاش شدهاند اما هنوز رَد درد و خشم رانده شدن از وطن و انزوایی که هموطنانش به او تحمیل کردند، بر تن جستارهایش مانده. اوگرشیچ نویسندهای یوگسلاو است که به زبان مادریاش یعنی زبان کروات مینویسد و بیش از هر جا شهروندِ ادبیات است.
لطفا گزینههای مورد نظر خود را انتخاب کنید. با تغییر گزینهها قیمت ممکن است تغییر کند.
حجم
135صفحهقطع
جیبی بزرگ12×17 سانتیمترناشر
نشر اطرافنویسنده
دوبراوکا اوگرشیچچاپ
پنجم1398
نویسنده کتاب
دوبراوکا اوگرشیچ
دوبْراوْکا اوگْرِشیچ (زادهٔ ۲۷ مارچ ۱۹۴۹ در کوتینا) نویسندهٔ کرووات ساکن هلند است. وی دانشآموختهٔ دانشکدهٔ فلسفه دانشگاه زاگرب است. اوگرشیچ هماکنون در هلند زندگی میکند. او ۲۰ سال در انستیتو تئوری ادبیات این شهر فعالیت داشتهاست.